Babyletto Hudson Crib 3 in 1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Möbel Babyletto Hudson Crib 3 in 1 herunter. Babyletto Hudson Crib 3 in 1 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 12
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Hudson Crib (4201) - Assembly and Operation Manual
Lit de bébé Hudson (4201) - Manuel d’assemblage et d’utilisation
page 1
revised 05DEC2011
* This crib can later be converted
into a toddler bed. To convert to a
toddler bed, turn to page 11
* Ce lit de bébé peut être converti
plus tard en un lit pour tout-petit.
Pour effectuer la conversion,
passez à la page 11.
Congratulations on purchasing a MDB Family product. This crib will provide many years of service if you
adhere to the following guidelines for assembly, maintenance and operation. This crib is for residential
use only. Any institutional use is strictly prohibited.
Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assem-
bling the crib in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdriv-
ers. All of our cribs are made from natural woods. Please understand that natural woods have color vari-
ations which are the result of nature and not defects in workmanship.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS AND HARD-
WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC
VARIATIONS.
Nous vous félicitons de votre achat d’un produit MDB Family. Ce lit de bébé vous procurera des années
de service si vous suivez les directives ci-dessous pour l’assemblage, l’entretien et l’utilisation. Ce lit est
destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est strictement
interdite.
Prenez soin de suivre les instructions pour réaliser correctement l’assemblage. Utilisez un tournevis
cruciforme pour l’assemblage, en plus de la clé hexagonale incluse dans la boîte de quincaillerie.
N’utilisez pas un tournevis électrique. Tous nos lits d’enfants sont fabriqués en bois naturel. Il faut com-
prendre que le bois présente des variations de couleur attribuables à la nature et non à un défaut de
fabrication.
NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE SUBSTITUTION. TOUS LES MODÈLES ONT LE MÊME
NOMBRE DE PIÈCES ET D’ACCESSOIRES DE MONTAGE. VOTRE MODÈLE PEUT DIFFÉRER DE
CELUI ILLUSTRÉ EN RAISON DE VARIATIONS STYLISTIQUES.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Hudson Crib (4201) - Assembly and Operation ManualLit de bébé Hudson (4201) - Manuel d’assemblage et d’utilisationpage 1revised 05DEC2011* This crib

Seite 2 - PARTS • PIÈCES

revised20SEP2011Registering your product is even easier thanbefore. You can register your product on our website at : www.themdbfamily.comIF YOU WOULD

Seite 3 - (non inclus)

H6H6H1H1STEP 1.Étape 1. Unscrew the Allen head bolts (H1 and H2) and lock washers (H6) and remove the front panel assembly. Dévisser les boulons Alle

Seite 4 - A. Left Side Panel

page 12The intended user's minimum age must be at least 15 months old and maximumweight must not exceed 50 lbs (22.7 kg).L’enfant doit avoir au m

Seite 5

page 2H. GuardrailH. BalustradeF. Base FrameF. Cadre de la baseE-1. Left bracket (2)E-1. Support degauche(2)E-2. Rightbracket (2)E-2. Support dedroite

Seite 6 - C. Panneau avant /

page 3H10. Allen WrenchH10. Clé AllenH5. Washer (8)H5. Rondelle (8)Attach feet (G) to the base frame (F). Fixer les pieds (G) au cadre de la base (F).

Seite 7 - SANT PAS 15 CM (6 POUCES)

page 4Attach side panels (A and B) to the base frame (F).Fixer les deux panneaux latéraux (A et B) au cadre de la base (F).STEP 3.Étape 3. Attach bac

Seite 8 - WARNING:

page 5E-1DH7H5H6H8E-2DH7H5H6H8STEP 5.Étape 5. E-1. Left bracket E-1. Support degaucheE-2. Right bracketE-2. Support dedroiteDo not overtighten the bo

Seite 9

Attach front panel (C) to the crib.Fixer le panneau avant (C) au lit de bébé.STEP 7.Étape 7. Your crib is ready to use.Votre lit est prêt à l’utilisa

Seite 10 - Rangement :

CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27 1/4 INCHES (69CM) BY 51 5/8 INCHES (131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM)

Seite 11 - H. Balustrade

WARNING:Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING

Seite 12 - AVERTISSEMENT :

AVERTISSEMENT : Le non respect des avertissements et directives d’assemblage peut entraîner de graves blessures ou la mort.N’enlever AUCUNE vis à bois

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare