
page 1revised 31JAN2013READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE OF THE CHANGING TABLE, ADD-ON CHANGING UNIT, OR CHANGING PAD. WARNING!!LISEZ TOUTES LES INSTRU
page 10Assemble all drawers.Assembler tous les tiroirs.STEP 11.Étape 11. Slide all drawers to the dresser. And, place the shelf (R) to the dresser.Gl
page 11Assemble 2 back panels (H-1 & H-2) to the back of the dresser.Poser les deux panneaux arrière (H-1 et H-2) à l’arrière de la commode.H-1Bac
page 12Insert small wood dowels (H9) and cam bolts (H10).Insérer des petits goujons de bois (H9) et boulons de came (H10).H9H10H9H10U. TrayBack RailU.
SlideH11H11H11Page 13U. TrayBack RailU. Bordure arrièredu plateauAA. TrayBottomPanelAA. Fonddu plateauSlide the tray bottom panel (AA) into the groove
KEEP THIS MANUAL IN A SAFEPLACE FOR FUTURE REFERENCE.GARDER CE MANUEL EN LIEUSÛR POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.The recommended maximum weight of the occupan
To prevent death or serious injury, alwayskeep child within arm’s reach. Never leave child unattended and always use restraining system.ONE YEAR LIMIT
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :Nous remplacerons toute pièce manquant au moment de l’achat ou tout article défectueux au cours de la période de garantie d’
Restraint System • Système de retenueStep 1. Step 2. Remove the dirty diaper from the baby.Étape 2.Enlever la couche sale du bébé.Step 3. Step 4. Re
revised 111012!!! IMPORTANT !!! Furniture Anti-Tipping Kit Installation!!! IMPORTANT !!! Installation du dispositif antibasculementChildren may be inj
1 23/16”2”2.1 2.2D3 4ACECBEASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGESafety Notes:• Do not allow your children to climb or jump on the furniture
page 2A. Left Side PanelA. Panneau latéralgaucheB. Right Side PanelB. Panneau latéraldroitC. Center PanelC. Panneau central(Face Left Side)(Face gauch
page 3S-2. Right side glide (3)S-2. Glissière du panneau droit (3)S-4. Right drawer glide (3)S-4. Glissière de tiroir de droite (3)S-3. Left drawer gl
H14. Safety StrapH14. Sangle de sûretéH15. 5/8” Wood Screw (3)H15. Vis à bois de16 mm (5/8 po) (3)H13. 3/8” Flat HeadScrew (4)H13. Vis à tête platede
Insert small wood dowels (H9), cam bolts (H10) and cam locks (H11) to the left and right side panel (A & B), center panel (C), bottom panel (E) an
STEP 3.Étape 3. Attach bottom panel (E) and left side panel (A) to the center panel (C).STEP 4.Étape 4. Attach front cross bar (J-2) to the center p
page 7Attach back top bar (J-1) to the left side panel (A)Fixer la rampe arrière (J-1) au panneau latéral gauche (A)J-1. Back Top BarJ-1. Rampe arrièr
page 8STEP 4.Étape 4. STEP 7.Étape 7. Insert big wood dowels (H8) to feet (F). Assemble feet to the base cross bars (G).Insérer les gros goujons de
page 9Attach the door (Q) to the right side panel (B).Fixer la porte (Q) au panneau latéral droit (B).Q. DoorQ. PorteH5. Door HingeH5. CharnièreH6H6H6
Kommentare zu diesen Handbüchern